Foro 2 septiembre. «Shakespeare en la selva», de Laura Bohannan. Grupo 3o. vespertino 2016-III.

shakespeare_selvaLeer el artículo “Shakespeare en la selva”, de  Laura Bohannan. Exponer las dificultades de comunicación entre la antropóloga y los africanos -diferencias en los conceptos, definiciones y términos-.

Extensión mínima de quinientas palabras.

Fecha límite: 12 septiembre 2016.

10%

Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

19 respuestas a Foro 2 septiembre. «Shakespeare en la selva», de Laura Bohannan. Grupo 3o. vespertino 2016-III.

  1. elizabeth delacruz dijo:

    Shakespeare en la selva.
    Es la hora Bohannan ella era una antropóloga que viajaría a territorio tiv en África Occidental, antes de partir hablo con un amigo el cual le dijo que tenía problemas con Shakespeare y ella le comento que la naturaleza humana es bastante similar a la de todo el mundo al menos la trama y los temas de las grandes tragedias resultarían siempre claras en todas partes.

    El amigo le regalo un ejemplar Hamlet para que lo estudiara en las selvas Africanas, lo cual le ayudaría a elevarse mentalmente sobre el entorno primitivo que la rodea. Era el segundo viaje de la antropóloga a las tribus Africanas, pero en este viaje se instalaría en las zonas más remotas de este continente, que era un área sumamente difícil de cruzar a pie. Ya en África se instaló en una colina que pertenecía a un anciano venerable, que era el líder de unas 140 personas que todos eran parientes del anciano líder.

    Otros ancianos de los alrededores pasaban la mayor parte del tiempo realizando ceramocias de la cultura Africana para prosperidad de las tribus, debido a las lluvias que provocaron fuertes inundaciones los ancianos ya no se reunían y las ceremonias fueron cesando que provoco que las actividades fueron paralizadas, con excepción de las mujeres que preparaban cerveza, hombres mujeres y niños se sentaban a beberla. A media mañana el poblado entero estaban celebrando con bailes, cantos y tambores, y esto obligaba a la antropóloga a unirse a la fiesta o retirarse la choza con sus libros.

    Un día mientras la antropóloga y un anciano sabio, bebían cerveza, el viejo observo que ella siempre leía muchos papeles entonces este le pregunto que para que lee tanto, lo cual la antropóloga le dijo que eran cosas antiguas de su país, lo que genero curiosidad para el viejo hombre y quería saber más acerca, y pidió que le contara sobre eso, pero la antropóloga contesto que ella no es una contadora de historias, el anciano seriamente le responde que si ella no les cuenta, ellos tampoco le contaran sus historias.
    Ella accede a contar una historia sobre Hamlet pero con la condición de que ellos no la critiquen ya que ella es exigente porque considera que contar historia es una habilidad la cual ella carece, el anciano responde que está bien que empiece con el cuento.

    Me gusta

  2. Antonio Lopez dijo:

    Shakespeare en la selva:
    En un vieja a África oriental donde la antropóloga laura bahannon, viajo a la tribu tiv. El cual se relata que podía tener problemas con Shakespeare por eso decidió leer un libro que un amigo le regalo el cual tenía de nombre el libro hamelet al final se estableció en un colina que pertenecía a un anciano de una explotación domestica de unas ciento cuarenta personas el cual todos ellos eran parientes el anciano, el cual la socióloga quería sentarse hablar temas cerios pero no podía porque cuando llovía las mujeres preparaban cervezas y hacen sus rituales el cual se le hacía imposible entablar conversación seria, hay que comprender cree todos tienen diferentes culturas y creencias y es difícil adaptarse a las creencias y costumbre para comprenderlos de un pueblo , hasta que por fin antropóloga se sentó con los ancianos y le pidieron que contara una de sus historias durante su historia como era de esperase los ancianos cuestionaban pues ellos tenían diferentes creencia y diferentes puntos de vistas ellos pensaban que si una hija de un jefe no llegaba virgen al matrimonio ellos tenía la responsabilidad de remediar el mal con un pago, diferentes creencias como la del agua por sí misma no era dañina al menos que alguien hiciese alguna brujería y a si le hacía mal a la persona, tampoco creían en fantasmas.
    También hay otros tipos de diferencias como las morales ya que ellos utilizaban otras normas o conductas según se creencia durante la historia se puede decir también narración los tiv. No comprendían muchas de las cosas que ella decían por esa situación la joven tuvo que expresarse con un lenguaje e interpretaciones más entendidas para ellos ella al darse cuenta que no podía ser total mente clara con ellos en el sentido del lenguaje los ancianos.
    El anciano concluyo la historia el cual le exclamo que alguna vez le podría contar más historias de su país el anciano decía que ellos le enseñarían el verdadero significado aunque para ella podría ser erróneo respetaba su manera de pensar y dotarte de sabiduría y de enseñanzas.

    Me gusta

  3. Enrique Salazar..xD dijo:

    “Shakespeare En La Selva”
    De Laura Bohannan.
    Poes este relato nos empiesa a hablar aser ca del gran viaje que se iso a Africa occidental, y aserca de un tribu que se encontraba ahí llamada Tiv, y abla de cómo esta persona intento aserles ver su punto de vista a la tribu como ejemplo que la naturaleza humana era igual en todo el mundo. y mencina que un amigo de esta persona antes de aser su viaje le regalo un libro el cual le falicitaria el como relacionarse y entender mejor a las cosas primitivasya que ellos tenias constumberes y creencias distintas, y ella tenia la dificultad de poder contar la historia ya que ella no tenia las misma constubre que ellos y el jefe acada rato la parava y que en las fiestas ella tomaba para alcansar el mismo intelecto que ello y asi poder entenderlos mejor y asi se iba a buscar a las chosas a los mas viejos de la tribu para poder platicar con ellos y entenderlos y al igual cuando ella trataba de empesar a contar la historia la seguian y la seguian interrunpiendo x los tistintos tipos de vita como por ejemplo en la tribu las cosas paranormales como fantasmas y esas cosas para ellos eranviciones o presajios que les avisaban las cosas, y que solos los hermanos de alguna persona que ya aya muerto detian como derecho poder vangarlo ni los hijos ni nadie en la actualidad según el arculo 17 ninguana persona puede aser justicia por su porpia mano y que las personas que por alguna razon llebaban a enviudar podrian contraer matrimonio o estableser una relaion con el hermano o hermana de la pareja y según ellos la brujeria asi que te identificaran como un loco mental, y que el agua dañaba a las personas si acaso aya sido para brujeria en laguna ocacion anterior , pero asi nomas la pura agua no era nada dañina, que los hijos ahí en la tribu no tenian derecho de exigir nada a los padre ni nada por el estilo y bueno al final ella trato de utilisar terminos relacionados con ellos para que asi ellos pudieran entender un poco mas de lo que lla les ablaba pero el falto de entendimiento de ella termino en desanimarla la que eran distintas culturas y distintas creencias por ultimo los ancianos agradesieron por la historia y le pidieron que dijera que lla no fue nomas a asentarse ya que ellos le enseñaron un metodo de cómo poder explicarlo mejor en la forma de ellos y estuvieran orgullosos del tipo de sabiduria el cual fue tranmitido . y poes ya abalando con mi punto de vita yo pienso que las personas de esa tribu pensaban aserca de que laura tenia un modo erroneo ya que tenia un punto de vista a la de la tribuy una manera distinta de pensar y ver las cosas y que ellos tenian unos conseptos muy distintos a los nuentros en froma de pensar y ver la cosas

    Me gusta

    • Enrique salazar dijo:

      “Shakespeare En La Selva”
      De Laura Bohannan.
      Pues este relato nos empieza a hablar a cerca del gran viaje que se hiso a África occidental, y acerca de un tribu que se encontraba ahí llamada Tiv, y habla de cómo esta persona intento hacerles ver su punto de vista a la tribu como ejemplo que la naturaleza humana era igual en todo el mundo. y menciona que un amigo de esta persona antes de a ser su viaje le regalo un libro el cual le felicitaría el como relacionarse y entender mejor a las cosas primitivas ya que ellos tenias costumbres y creencias distintas, y ella tenía la dificultad de poder contar la historia ya que ella no tenia las misma costumbre que ellos y el jefe a cada rato la paraba y que en las fiestas ella tomaba para al cansar el mismo intelecto que ello y así poder entenderlos mejor y así se iba a buscar a las chosas a los más viejos de la tribu para poder platicar con ellos y entenderlos y al igual cuando ella trataba de empezar a contar la historia la seguían y la seguían interrumpiendo x los distintos tipos de vita como por ejemplo en la tribu las cosas paranormales como fantasmas y esas cosas para ellos transiciones o presagios que les avisaban las cosas, y que solos los hermanos de alguna persona que ya haya muerto tenían como derecho poder vengarlo ni los hijos ni nadie en la actualidad según el artículo 17 ninguna persona puede a ser justicia por su propia mano y que las personas que por alguna razón llevaban a enviudar podrían contraer matrimonio o establecer una relación con el hermano o hermana de la pareja y según ellos la brujería así que te identificaran como un loco mental, y que el agua dañaba a las personas si acaso haya sido para brujería en laguna ocasión anterior , pero así nomas la pura agua no era nada dañina, que los hijos ahí en la tribu no tenían derecho de exigir nada a los padre ni nada por el estilo y bueno al final ella trato de utilizar términos relacionados con ellos para que asi ellos pudieran entender un poco más de lo que ella les hablaba pero el falto de entendimiento de ella termino en desanimarla la que eran distintas culturas y distintas creencias por ultimo los ancianos agradecieron por la historia y le pidieron que dijera que ya no fue nomas a asentarse ya que ellos le enseñaron un método de cómo poder explicarlo mejor en la forma de ellos y estuvieran orgullosos del tipo de sabiduría el cual fue transmitido . y pues ya abalando con mi punto de vita yo pienso que las personas de esa tribu pensaban acerca de que Laura tenia un modo erróneo ya que tenía un punto de vista a la de la tribu y una manera distinta de pensar y ver las cosas y que ellos tenían unos conceptos muy distintos a los nuestros en forma de pensar y ver la cosas

      Me gusta

  4. Juan Daniel perro 28 dijo:

    Shakespeare en la selva:
    De Laura Bohannan.
    En el ensayo “Shakespeare en la selva”, la antropóloga cultural americana Laura Bohannan nos relata un divertido y apasionante episodio de su viaje de campo a la tribu Tiv. Del África Occidental.
    Durante su estancia, se le presenta la oportunidad de poder contarles a los hombres Tiv –una tribu donde la tradición de contar historias está fuertemente arraigada- la historia de Hamlet, una obra que cree firmemente que es “universalmente comprensible” y a pesar de que en algún momento se deba hacer mención a algunos detalles sobre las tradiciones culturales o se pueda alterar la historia a causa de la traducción, solo puede tener una “interpretación posible” y es “universalmente obvia”
    (Bohannan. Shakespeare en la Selva).

    Durante el relato de la historia, la autora se encuentra con varios contra tiempos narrativos y se ve interrumpida en muchas ocasiones por el jefe o los miembros dela tribu que intentan re interpretar la historia en base a sus creencias y tradiciones culturales, dándole un significado totalmente diferente y llevando a la narradora a la desesperación momentánea y a la pérdida de esperanza de poder seguir contando la historia.
    Llegados a este punto, la antropóloga se enfrenta a cuestiones que ella no le daba importancia o ignoraba. Primero, el hecho de que las costumbres puede ser explicado y entendidas. Un claro ejemplo lo encontramos cuando los Tiv, no entienden la idea de luto y aprueban el matrimonio de una viuda con el hermano de este por razones de sucesión (a diferencia de nuestra cultura donde el hijo sucede al padre), económicas y de supervivencia y consideran que Claudio y Gertrude han actuado bien al casarse siendo el levirato una práctica habitual en su sistema de relaciones familiares.
    Como reflexión final, debo añadir que la tendencia general etnocéntrica por parte de la gran mayoría del conjunto de las sociedades, especialmente las Occidentales, nos lleva a juzgar a otras culturas en base a nuestros estándares propios y nos impide, muchas veces, apreciar la riqueza y variedad cultural que existe en nuestro planeta así como aceptar como moralmente válidas otras tradiciones, comportamientos, creencias o prácticas diferentes a las nuestras. Personalmente y a raíz de sumergirme en este mundo del estudio de las ciencias sociales, creo y apoyo la idea de que es necesario estudiar las diferentes sociedades en base a la idea del relativismo cultural, siendo inadecuado utilizar estándares externos para juzgar el comportamiento de una sociedad dada, aunque sea un tema que genere gran controversia a causa de la moral cultural y los derechos humanos, un tema el cual no voy a exponer dada su magnitud, complejidad y carencia de relación con el texto.
    Gracias a la evolución de la antropología (en todos sus campos), así como otras ciencias sociales, podemos hoy, tener una mejor visión de las sociedades que cohabitan en nuestro planeta y poder estudiarlas y entenderlas mejor a pesar de nuestras diferencias culturales.

    Me gusta

  5. Osvaldo Alvarez dijo:

    Shakespeare en la selva
    De, Laura Bohannan.
    La antropóloga Laura Bohannan antes de partir de Oxford hacia territorio Tiv, en África Occidental a estudiar una tribu para saber más sobre el origen del ser humano el principal objetivo de la antropóloga es demostrar que la naturaleza humana es bastante similar en todo el mundo por lo que las historias y tragedias son de parecida interpretación porque todo el mundo comparte una naturaleza y manera de interpretación común lógico para el entendimiento de la autora sobre ser humano movido por un etnocentrismo característico de todas las sociedades es decir ante la tragedia o hechos sinónimos de alegría para las personas eran comunes. A no ser que se desvíen en la manera de narrarlo o haya errores de traducción la antropóloga no consigue confirmar su teoría todo lo contrario se da cuenta que la interpretación venia casi de la mano con la cultura donde se encontraba el ser humano, aunque realmente tuvo algunos problemas en la traducción durante el relato de la historia la autora se encuentra con varios contratiempos narrativos y se ve interrumpida en muchas ocasiones por el jefe o los miembros dela tribu que intentan narrar o interpretar la historia en base a sus creencias y tradiciones culturales dándole un significado totalmente diferente y llevando a la narradora a la desesperación momentánea y a la perdida de esperanza de poder seguir contando la historia o legados a este punto, la antropóloga se enfrenta a cuestiones que ella no le daba importancia o ignoraba primero el hecho de que las costumbres pueden ser explicadas y entendidas un claro ejemplo lo encontramos cuando ellos no entienden la idea de luto y aprueban el matrimonio de una viuda con el hermano de este por razones de sucesión a diferencia de nuestra cultura donde el hijo es el sucesor al padre en cuestiones económicas y de supervivencia lo que consideran que Claudio y Gertrudis han actuado bien al casarse siendo el levirato una práctica habitual en su sistema de relaciones familiares la segunda cuestión a tener en cuenta es el contexto cultural de los y el uso de un lenguaje conceptual diferente donde hay palabras que no tienen ningún sentido para ellos como es el concepto de académico no consideran a Horacio como un académico estudioso ni comparten la idea de que Horacio le pase la responsabilidad del descanso del rey muerto a Hamlet ya que en su cultura este es tan importante e intrigante porque ella quiere contar su versión y a la vez quiere saber la historia de los del pueblo cuando está tomando cerveza ella empieza a contar su historia para poder a su vez escuchar la versión del resto del pueblo cundo llega el antiguo jefe dela tribu el cual estaba muerto pero dicen los de la tribu que es un espejismo de él y quieren mostrarle que en su sociedad también existe una cultura que se asemeja a la suya una vez más podemos encontrar la idea de que desde un punto de vista de la otra cultura donde los hacen su interpretación del texto de Hamlet y consideran que es la única interpretación válida utilizando estándares culturales propios .

    Me gusta

  6. Osvaldo Alvarez dijo:

    Documental de “El hombre más justo, más bueno y más sabio” y documental “La batalla de los dioses”

    Tanto la lectura y el documental están enfocados en un mismo concepto en encontrar una teoría al mito o leyenda pertenecientes a los antiguos griegos el cual da sentido a los fenómenos de la naturaleza, en este sentido el documental pretende dar a conocer que los cambios climatológicos son resultado a la existencia de Dioses, así como el definir qué es lo que existe más allá de la muerte y que todo aquel que muere va al mundo llamado inframundo y que dependiendo de la forma de vida que se llego es el cómo será condenado en el inframundo, la mitología griega son una serie de relatos el cual trata de sus dioses y héroes, la naturaleza del mundo, sus orígenes y que toda acción es el resultado de sus propios cultos, como por ejemplo la mitología griega en el cual se decía que en la ausencia de Perséfone por permanecer en el inframundo es cuando Deméter no le da la fertilidad a la tierra llamando a esto el invierno y cuando Perséfone regresa a la Tierra su madre se regocija y es cuando existe la primavera y el verano, por otro lado el hecho de que Cronos se comía a sus porque uno de ellos se le revelaría y le quitaría el trono, existen distinto relatos el cual definen el porqué de las cosas.

    Existen otras filosofías en el cual dan a conocer que la existencia de los cambios climatológicos es origen de los fenómenos naturales y que no son resultado a la existencia de dioses, así como también predicar el razonamiento y la lógica de cada hecho que suceda.

    Por otra lado el método de Sócrates para investigar los problemas humanos se basaban en la lógica, fue una persona que adoraba la controversia y quien predicaba el razonamiento, y cuestionaba a todo ciudadano preguntando en si realmente sabe lo que estaba hablando. Su enseñanza fe que toda buena conducta se desarrolla bajo la guía del entendimiento; que todas las virtudes en el fondo, consisten en la primacía de la inteligencia sobre la emoción.

    Sócrates fue condenado a muerte con dos cargos el de no creer en los dioses venerados por la ciudad; y el de ser corruptor de la juventud y aun hasta el último momento se mantuvo sereno y no permitió que la emoción influyera en su serenidad.

    En conclusión ambos contextos están relacionado ya que detalla ampliamente el enfoque de la mitología griega basada en la existencia de dioses inmortales el cual determinan los cambios climatológicos, el sentido de la vida, las emociones, sin embargo Sócrates considera que los cambios climatológicos son resultado por fenómenos naturales y que toda respuesta está en el razonamiento.
    Actualmente podemos decir y en apoyo a la filosofía y el método de Sócrates toda respuesta está en el entendimiento y lógica de las cosas, y que no podemos dar sentido a los actos que no son probados y sobre todo a lo desconocido, un ejemplo el saber que hay más allá de la muerte, a donde vamos, si nos convertimos en almas. Hoy en día existen varias investigaciones que le dan sentido a muchas de las mitologías griegas que en su momento fueron consideradas como verídicas sin estar probadas, sin embargo actualmente existen varias filosofías verídicas y estas no son atribuibles a la existencia de dioses.

    Me gusta

  7. Paul Rosales lomo plateado dijo:

    Shakespeare en la selva.

    La antropóloga Laura Bohannan, nos cuenta acerca de su viaje al oriente de África, con la tribu Tiv, esta tribu tenia como tradición, contar historias, historia muy fuertemente arraigadas, y a Laura se le ocurre contar la historia de Hamlet, ya que tenia la idea de que era una historia que todo el mundo podía entenderla por que solo puede tener una interpretación posible.
    Esta obra literaria, es igual de comprensible en la sociedad Occidental como en una tribu africana, cae en el error de utilizar los estándares y valores propios de una cultura característica para elaborar su teoría de que la interpretación de una obra tiene el mismo significado en todo el mundo, pero al mismo tiempo cae en la en el error de que la sociedad comparte en las mismas creencias y costumbres.
    En esta historia Laura se ve interrumpida en varias ocasiones por el Jefe de la tribu y los miembros de ella, ya que intentan re interpretar la historia en base a sus creencias y tradiciones culturales, dándole un significado totalmente diferente y llevando a la narradora ala desesperación momentánea y a la pérdida de esperanza de poder seguir contando la historia y se da cuenta de que esas eran cuestiones que a las que ella no le daba importancia e ignoraba, Primero, el hecho de que las costumbres pueden ser explicadas y entendidas todas de distintas formas, un claro ejemplo lo encontramos cuando los Tiv no entendían la idea de luto ya que ellos si aprueban el matrimonio de una viuda con el hermano de este por razones de sucesión, lo cual es muy diferencia de nuestra cultura donde el hijo sucede al padre, por cuestiones económicas y de supervivencia y consideran que Claudio y Gertrude hicieron bien al casarse siendo el levirato una practica habitual en su sistema de relaciones familiares.
    También se pueden ver las diferencias morales, ya que los Tiv tienen otras reglas o normas por las que se rige su conducta como ser humano en concordancia con la sociedad y con uno mismo. Se descubre la idea de inmoralidad de la cultura occidental en la falsificación Encontré una mirada llena de reproche por parte de uno de los hombres a quienes yo había dicho que una falsificación indetectable de la escritura no sólo era inmoral, sino que estaba más allá de la habilidad humana. también creen que la idea de matar a el hermano de tu padre, que ha actuado como un padre para ti es algo horrible y creen que los brujos deberían embrujar a Hamlet y rebaten la idea de la venganza de un hijo por la muerte de su padre diciendo que deben ser los compañeros de edad del padre quien puedan obtener venganza. Las relaciones familiares entre los de la Tribu Tiv Apoyan el Levirato dentro del grupo de ascendencia patrilineal que y esto en variadas ocasiones puede llevarlos a la confusión de estos para poder entender su propia historia. En esta historia, se deja entender muy claramente que la persona que esta con una idea errónea es Laura, no la tribu, ya que es ella quien esta entendiendo las cosas diferentes, por que tiene que entender que cada región tiene diferentes costumbres ideas, y formas adecuadas de comportamiento.

    Me gusta

  8. jessbramda dijo:

    Paul Rosales
    Shakespeare en la selva.

    La antropóloga Laura Bohannan, nos cuenta acerca de su viaje al oriente de África, con la tribu Tiv, esta tribu tenia como tradición, contar historias, historia muy fuertemente arraigadas, y a Laura se le ocurre contar la historia de Hamlet, ya que tenia la idea de que era una historia que todo el mundo podía entenderla por que solo puede tener una interpretación posible.
    Esta obra literaria, es igual de comprensible en la sociedad Occidental como en una tribu africana, cae en el error de utilizar los estándares y valores propios de una cultura característica para elaborar su teoría de que la interpretación de una obra tiene el mismo significado en todo el mundo, pero al mismo tiempo cae en la en el error de que la sociedad comparte en las mismas creencias y costumbres.
    En esta historia Laura se ve interrumpida en varias ocasiones por el Jefe de la tribu y los miembros de ella, ya que intentan re interpretar la historia en base a sus creencias y tradiciones culturales, dándole un significado totalmente diferente y llevando a la narradora ala desesperación momentánea y a la pérdida de esperanza de poder seguir contando la historia y se da cuenta de que esas eran cuestiones que a las que ella no le daba importancia e ignoraba, Primero, el hecho de que las costumbres pueden ser explicadas y entendidas todas de distintas formas, un claro ejemplo lo encontramos cuando los Tiv no entendían la idea de luto ya que ellos si aprueban el matrimonio de una viuda con el hermano de este por razones de sucesión, lo cual es muy diferencia de nuestra cultura donde el hijo sucede al padre, por cuestiones económicas y de supervivencia y consideran que Claudio y Gertrude hicieron bien al casarse siendo el levirato una practica habitual en su sistema de relaciones familiares.
    También se pueden ver las diferencias morales, ya que los Tiv tienen otras reglas o normas por las que se rige su conducta como ser humano en concordancia con la sociedad y con uno mismo. Se descubre la idea de inmoralidad de la cultura occidental en la falsificación Encontré una mirada llena de reproche por parte de uno de los hombres a quienes yo había dicho que una falsificación indetectable de la escritura no sólo era inmoral, sino que estaba más allá de la habilidad humana. también creen que la idea de matar a el hermano de tu padre, que ha actuado como un padre para ti es algo horrible y creen que los brujos deberían embrujar a Hamlet y rebaten la idea de la venganza de un hijo por la muerte de su padre diciendo que deben ser los compañeros de edad del padre quien puedan obtener venganza. Las relaciones familiares entre los de la Tribu Tiv Apoyan el Levirato dentro del grupo de ascendencia patrilineal que y esto en variadas ocasiones puede llevarlos a la confusión de estos para poder entender su propia historia. En esta historia, se deja entender muy claramente que la persona que esta con una idea errónea es Laura, no la tribu, ya que es ella quien esta entendiendo las cosas diferentes, por que tiene que entender que cada región tiene diferentes costumbres ideas, y formas adecuadas de comportamiento.

    Paul Rosales lomo plateado.

    Me gusta

  9. jessbramda dijo:

    Shakespeare en la selva.

    La historia la relata Laura Bohannan, en su segundo viaje a África oriental. Donde llegó a una de las zonas más difíciles de la tribu Tiv. Antes de esto uno de sus amigos le regalo el libro de Hamlet, argumentando que los americanos tenían problemas con Shakespeare. Ella pensó que sería interesante leer ese libro así que emprendió la marcha. Cuando llegó a la aldea en una colina de un jefe muy respetuoso de esa tribu. Pensaba que tendría tres meses de ocio d spues de tal estadía en la que comprendería y le explicarían el por qué de las ceremonias que se hacían ahí.
    Las primeras semanas Laura se escurría a su choza, cuando los aldeanos más viejos y su jefe se reunían a tomar cerveza y contar historias. Era temporada de lluvias así que las ceremonias dejaron de hacerse; en el momento cuando había más inundaciones dejaron de celebrarse las ceremonias pero las mujeres y los niños comenzaron a preparar cerveza de mijo y maíz, después todos se sentaban para beberla. Desde el alba hasta anochecer bebiendo.
    Laura no quería ser partícipe de tal tradición, y se retiraba a leer su Hamlet.
    Un día los ancianos la invitaron “No se discuten asuntos serios cuando hay cerveza. Ven y bebe con nosotros”, Laura no contestar así que se sentó con ellos y bebieron juntos. El anciano jefe le pidió que les costará una de sus historias americanas así que relató el cuento de Hamlet.
    En el transcurso de la historia los ancianos la interrumpían por qué no estaban de acuerdo con lo que decía. Al tener costumbres diferentes a las de ella se creo un lío de culturas. Ejemplo :
    •no creían en fantasmas, para ellos eran presagios.
    •las viudas podían casarse con el hermano de su marido fallecido. En la tribu podían casarse inmediato, pero en la cultura actual se podía esperar hasta dos años.
    •la brujería hacia que las personas se volvieran locas, y que cometieran suicidios. En la civilización eran pocos los casos como este. La locura se daba por situaciones horribles que hacían a la persona actuar de manera inapropiada e indebida.
    •el agua por sí sola no era dañina, a menos que alguien hiciera brujería y así se ahogase la persona. Lo contrario se piensa en Inglaterra, el agua de un río puede ser muy peligrosa si no se sabe nadar, o nadar en aguas con rápidos hacían que las personas se desesperaran y ahogaran.
    •los hijos no tenían derecho de reclamarles nada a sus padres. En la actualidad los hijos tienen derecho a hacer su voluntad y decir, reclamar o exigir cosas a sus padres.
    •solo los hermanos de un fallecido tenían derecho a vengar la muerte de este. Los hijos no. Esto no es ni era permitido, la justicia por propia mano debe ser castigada por órganos judiciales.
    •en el matrimonio, si la hija de un jefe no llegaba virgen, este lo compensaba pagando una dote mayor. Según Hamlet esto era impropio y no podía hacer de su amada esto ya que sería desprestigiar y causar mal a su amada.

    Es así como concluye la de historia de Shakespeare en selva. Los ancianos no dejaron terminar el relato a Laura. Sabían como terminaría.

    Jessica Bravo Mosqueda

    Me gusta

  10. luis torres dijo:

    Shakespeare en la selva
    En el artículo se puede apreciar, cómo hay personas que tienen creencias muy distintas a los demás, ya que a lo largo de los años han habido un sin de distintas culturas en todo el mundo aunque la gran mayoría tienen mucho parecido siempre hay acepciones, esta es la causa por la cual una mujer tiene un gran afán de demostrar que hay manera que personas ajenas a sus creencias puedan entender lo que en realidad hay afuera de su entorno y como se pueden desarrollar mentalmente para tener una idea general de los sucesos desconocido y lo más importante, para la joven es entender la manera en la que se desenvuelven en este caso en una aldea o mejor dicho una tribu muy lejana y difícil de llegar lo cual hace difícil el transporte como la comunicación ya se al exterior como al interior, provocando un aislamiento de las personas que componen la población. La joven muy emotiva al conocer un poco de sus costumbres estaba ansiosa por querer narrar una historia la cual fuese entendible para cualquier población en general aseguraba ella que podía lograrlo es ahí cuando tomó la decisión de poder darle una oportunidad a sus creencias como habilidades de compresión y convencimiento para los oyentes y a la misma vez teniendo un control de ella misma para controlar cualquier situación que pudiese presentarse durante la narración de Hamlet. La tribu está muy familiarizada por las historias lo cual no sería un problema para la chica participar en alguna reunión particular y concurrente que hacían los habitantes para su satisfacción, acompañada de alimentos como de bebidas típicas del lugar hacían más satisfactorio el ambiente del lugar. Los oyentes claro estaban de acuerdo en que contara la historia pero en este caso debía ser más explícito y pausada para ir comprendiendo los sucesos de cada situación mejorando así la comprensión de la historia de los oyentes.
    En el desenvolvimiento de narración se fueron produciendo un sinfín de dudas perplejas para los oyentes de la tribu, lo cual se estaba decidida la joven en aceptar, pero en cuanto más se avanzaba en la historia los conceptos se empezaron a confundir por los oyentes, eran una serie de palabras que jamás habían escuchado por lo tanto, tampoco su significado de todos ellos, por lo cual la joven astutamente creo una técnica de asociar términos que estaban familiarizados con ellos y modificarlos de tal manera que fuese más comprensible. Con el paso que se narraba la historia también surgían dudas muy controversiales, se trataban de situaciones naturales que cada sociedad tiene y va adquiriendo con el paso tiempo así como de sucesores son los encargados de heredar esas costumbres, ya sean sencillas o muy estrictas. La joven empezó a sentirse muy tensa ya que también sus creencias eran muy distintas a los de la tribu, lo cual estos le intentaban de explicar su punto de vista y lo que era correcto en cierto sentido lo cual a la joven se le iba bajando el ánimo de seguir para después estresarse por ver cómo era inútil convencer a personas ajenas su cultura en todo aspecto.

    Me gusta

  11. Elizabeth delacruz dijo:

    !

    Me gusta

  12. Omar19762022 dijo:

    Parte del material de lectura será proporcionado por el docente, ya sea en fotocopias o la página web donde se localice (archivos pdf su mayoría). Se utilizarán los textos Introducción a la lógica, de Raúl Gutiérrez Sáenz, Guía para realizar investigaciones sociales, de Raúl Rojas Soriano, Metodología jurídica, de Jorge Witker y Metodología y técnicas de la investigación jurídica, de Sergio T. Azúa Reyes.

    Me gusta

Deja un comentario